Йисраэль - это...

ЙИСРАЭЛЬ, Исраэль (иврит. "борющийся с Богом" — от саро — "бороться" и Эль [см.] — "Бог"; возможно также прочтение "да господствует Бог" — от сарар — "господствовать", "царить"; будущее время — йисрор; в русской традиции — Израиль) — 1. Имя, данное праотцу, или патриарху, еврейского народа (см. Еврей, Избранный народ) Йаакову [см.; см. также Тора] (Иакову) во время его возвращения в Ханаан после долгого пребывания в Месопотамии на службе у Лавана. Когда Йааков со своими домочадцами и стадами остановился на ночлег на берегу реки Йаббок (Иавок), являвшейся естественной границей Земли Обетованной со стороны Месопотамии (в Заиорданье), "боролся Некто с ним до появления зари" (Быт 32:35) и повредил ему бедро, однако не одолел его и благословил на рассвете. При этом Некто (возможно, Сам Бог) изменил имя Йаакова: "...отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль; ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь" (Быт 32:28). Таким образом, имя "Й." символизирует духовную и физическую стойкость и в переводе с иврита буквально означает "борющийся с Богом" — в значении "стоящий к Нему лицом к Лицу", "дерзающий стоять с Ним как партнер по диалогу"; кроме того, это имя может быть интерпретировано как "Бог ведет борьбу" — в душе человека, за душу человека, равно и как "будет господствовать Бог", "да господствует Бог" — в мире и душе человека. Так или иначе имя "Й." несет в себе предназначение: через Йаакова и народ, который произойдет от него, Единый Бог воцарится не только в сердцах избранного народа, но и во всем мире (подробнее об интерпретации эпизода см. Тора).

2. Составная часть именования двенадцати сыновей Йаакова — бней Йисраэль ("сыны Израиля"). См. Двенадцать сыновей Йаакова.

3. Именование — через двенадцать сыновей Йаакова, основателей двенадцати колен (т. е. кланов, племен), образовавших единый народ, — всех потомков Йаакова, т. е. всего еврейского народа, часто в словосочетании ам Йисраэль — "народ Израиля" (в таком значении имя "Й." используется в еврейской религиозной традиции и доныне). Впервые обозначение "Й." как имя еврейского народа складывается, согласно Библии, в связи с событиями Исхода из Египта, что и подтверждается найденной при археологических раскопках стелой фараона Мернепта (Мернептаха), датирумой 13 в. до н. э. (см. Тора, Исход). Учитывая, что Й. — собственное имя Йаакова и совокупное родовое имя его потомков, в русском Синодальном переводе складывается особое употребление этого имени (уже применительно к народу) в косвенных падежах: "вывел из рабства Израиля", "освободил Израиля", "восстановлю Израиля" и т. п.

4. Историческое обозначение единого Израильского царства, возникшего в конце 11 в. до н. э. при Шауле (Сауле) и достигшего пика расцвета при Давиде и Шеломо [см.] (Соломоне). См. Пророки, Давид, Шеломо.

5. Название Северного царства, образовавшегося в результате раскола единого Израильского царства в конце 10 в. до н. э., после смерти Шеломо. К Й. как Северному царству отошли десять из двенадцати колен Й. как народа (см. подробнее Танах, Пророки). Южное царство, основу которого составляло колено Йеѓуды, или Иуды, стало называться именем этого колена, а его жители — йеѓудим ("иудеи"; ед. число — йеѓуди, "иудей"), что впоследствии распространилось на всех сынов Й., т. е. евреев (см. Иудей, Еврей). Однако в Танахе (см.; см. также Ветхий Завет) и в этот период, а также после падения Северного царства и в постбиблейский, раввинистический период (см. Раввин, Раввинистическая литература, Иудаизм), именем "Й." продолжают обозначать еврейский народ в целом.

6. Именование (нередко как составная часть, часто с различными искажениями) отдельных этнолингвистических групп евреев: например, Исроил — самоназвание бухарских евреев; Бней-Йисраэль — самоназвание еврейской общины в Индии и т. д.

7. В еврейском религиозном законодательстве (см. Ѓалаха) и в синагогальном обиходе (см. Синагога) Й. — еврей, не принадлежащий колену Леви, или Левия, т. е. не являющийся левитом или коѓэном.

8. Имя "Й." вошло также составной частью в обозначение исторической родины евреев — Эрец-Йисраэль [см.] ("Земля Израиля"), впервые употребленном в Мишне и ставшем постоянным в иудейской традиции.

9. Составная часть названия современного еврейского государства, возрожденного в 1948, — Мединат Йисраэль (букв. "Государство Израиля", что не совсем верно, но уже традиционно передается по-русски как "Государство Израиль"); часто фигурирует в сокращенном виде как Йисраэль (Израиль). В этом последнем смысле обозначение "Й.", равно как и йисраэлим ("исраэлиты", "израильтяне"), относится ко всем гражданам этого государства без различия их национальности и вероисповедания.

Г. В. Синило


Поделиться:

Реклама