Йегуда - это...
ЙЕЃУДА, Йеуда (иврит. "да прославится [Бог]", "будет прославлен [Бог]"; в русской традиции — Иуда) — в иудаизме и христианстве — персонаж библейской Книги Бытия (см.; см. также Тора, Танах, Библия, Ветхий Завет), один из двенадцати сыновей праотца (патриарха) еврейского народа (см. Еврей, Избранный народ) Йаакова [см.] (Иакова), четвертый его сын от Леи (Лии), родоначальник одноименного колена Израилева (см. Йисраэль). Й. — один из немногих сыновей Йаакова, наряду с Йосефом [см.] (Иосифом), Биньямином [см.] (Вениамином), Реувеном [см.] (Рувимом), о которых в Книге Бытия рассказывается достаточно подробно. Й. сыграл особую роль в истории Йосефа. Именно Й., поддерживая Реувена, уговаривает братьев отказаться от первоначального замысла и не убивать Йосефа, а продать его купцам-йишмаэльтянам, или измаильтянам, идущим с товарами в Мицраим (Египет): "И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его? // Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем; ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались" (Быт 37:26—27; здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, Синодальный перевод). Впоследствии именно Й. уговаривает Йаакова, не желающего отпускать с ними в Мицраим последнего своего сына от Рахели [см.; см. также Тора] (Рахили), родного брата Йосефа — Биньямина [см.] (Вениамина), все же отпустить его с ними для спасения всего рода и твердо обещает сохранить его для отца: "Иуда же сказал Израилю, отцу своему: отпусти отрока со мною; мы встанем и пойдем, и живы будем и не умрем и мы, и ты, и дети наши. // Я отвечаю за него, из моих рук потребуешь ты его. Если я не приведу его к тебе и не поставлю его пред лицем твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни" (Быт 43:8—9). Когда хлебодар Египта (пока еще не узнанный братьями Йосеф) решил оставить у себя в заложниках Биньямина (см. подробнее Биньямин), именно Й., жертвуя собой ради Биньямина, просит оставить себя в заложниках вместо него, ибо понимает, что их возвращение без младшего сына Рахели будет страшнейшим ударом для отца: "Теперь если я прийду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с ним отрока, с душею которого связана душа его, // То он, увидев, что нет отрока, умрет... // Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: "если не приведу его к тебе, то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни". // Итак пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего; а отрок пусть идет с братьям своими. // Ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего" (Быт 44:30—31, 32—34). После этих слов, подтвержденных самоотверженным поступком Й., Йосеф понимает, как преобразились внутренне его братья, какая духовная работа в них произошла, и не может больше сдержать своих чувств, открываясь им и утешая их. Впоследствии Й. вместе с остальными братьями и отцом, а также со своим к этому времени уже большим семейством переселяется по приглашению Йосефа в Египет, в землю Гошен (Гесем) в дельте Нила, чтобы переждать голод, поразивший Ханаан (см. Земля Обетованная). Вероятно, в связи с его особым благородством, проявившимся в истории с Иосифом, Й. суждено стать прародителем того колена, из которого выйдет Давид, основатель царского и мессианского (см. Машиах) израильского рода. Род Давида восходит к Й. через могучего Переца (Фареса), которого вместе с его братом-близнецом Зерахом (Зарой) родила патриарху его невестка Тамар (Фамарь). Книга Бытия содержит особую вставную новеллу о том, как ханаанеянка Тамар задумала и осуществила свою мечту и предназначение — родить наследника, который стал бы могучим героем, основателем рода, особо благословленного Богом, причем осуществила с особой хитростью и лукавой местью Й., который не исполнял своих обязательств перед ней. Й. был женат на ханаанеянке Бат-Шуа (в Синодальном переводе это имя переводится буквально: "дочь Шуа"), которая родила ему троих сыновей — Эра (Ира), Онана и Шелу. Тамар стала женой Эра, первенца Й. Однако Эра вскоре умер, оставив бездетную вдову. По древнему закону левиратного брака, о Тамар и умершем брате должен был позаботиться ее деверь Онан — "восстановить семя брату своему" (Быт 38:8), т. е. зачать с Тамар ребенка, чтобы он был наследником умершего и чтобы за ним и его матерью сохранилась часть общего родового надела. Но хитрый Онан "знал, что семя будет не ему; и потому, когда входил к жене брата своего, изливал на землю, чтобы не дать семени брату своему" (Быт 38:9). Господь покарал Онана смертью, а Й. отправил Тамар в отцовский дом под тем предлогом, что его младший сын Шела должен еще подрасти, а потом уж исполнять обязанности левиратного брака (на самом деле он боялся, что с его последним сыном тоже что-нибудь случится — Быт 38:11). Прошло много времени, но Й. не отдавал Тамар в жены подросшему Шеле. Сам он похоронил свою жену и однажды, отправившись на стрижку овец, встретил у дороги блудницу, с закрытым, как и положено, лицом. Воспылавший желанием Й. возлег с блудницей, которая взяла у него в залог того, что он пришлет ей козленка, его патриаршие знаки — печать, перевязь, посох (трость). Когда же Й. отправил через своего друга козленка блуднице, попросив забрать свои драгоценные вещи, никакой блудницы в том месте не обнаружилось. Через три месяца стало известно о беременности Тамар, и Й. приказал наказать ее за блуд смертью. "Но когда повели ее, она послала сказать свекру своему: я беременна от того, чьи это вещи. И сказала: узнавай, чья это печать, и перевязь и трость" (Быт 38:25). Й. сразу все понял и, смущенный, признал свою неправоту перед Тамар: "...она правее меня, потому что я не дал ее Шеле, сыну моему" (Быт 38:26). Осознавая, что непреднамеренная связь с невесткой — грех (хотя законы Торы, запрещающие подобные связи, еще не даны), Й. "не познавал ее более" (Быт 38:26), но с радостью признал своими наследниками двух прекрасных сыновей, которых родила Тамар, — Переца и Зераха, оставивших многочисленное потомство, как и сын Й. Шела (1 Пар 4:1—23). Именно в роду Переца родится славный муж Боаз (Вооз), который, исполняя обычай левиратного брака, женится в качестве ближайшего родственника на моавитянке Рут [см.] (Руфь), оставшейся бездетной и пришедшей со своей свекровью Наоми (Ноеминью) в Бет-Лехем (Вифлеем), "под крыла Бога Израиля"; к тому же, Боаз искренне полюбит эту женщину, и от их брака родится Овед (Овид), затем Йишай (Иессей), а от него — Давид (см. подробнее Рут). Так осуществится пророчество, содержащееся в особом благословении праотца Йаакова своему сыну Й.: "Иуда! Тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих; поклонятся тебе сыны отца твоего. // Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его? // Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов. // Он привязывает к виноградной лозе осленка своего, и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей. Моет в вине одежду свою, и в крови гроздов одеяние свое. // Блестящи очи его от вина, и белы зубы от молока" (Быт 49:8—12). Смысл этого благословения не только в том, что Й. и основанное им колено Израиля будут жить в довольстве и мире, в стране обильных виноградников и стад, но и в указании на его особое положение среди колен Израилевых: именно из него произойдет царский род Израиля (не случайно символом самого Й., а затем колена Й. становится лев, олицетворяющий царское достоинство; золотой лев украшает и ныне герб Иерусалима [см. Йерушалаим]; более того — именно из колена Й. выйдет эсхатологический Избавитель (см. Геулла) еврейского народа и всего человечества — Машиах (Мессия), Примиритель (устоявшийся еврейский перевод по масоре [см.] — "придет в Шило", понимаемый как "придет Шило", т. е. "придет Машиах"). Этот фрагмент чрезвычайно важен как для эсхатологически-мессианского сознания иудаизма, так и для христианства (см. ниже). Мидраш, поясняя смысл благословения Йаакова Й., указывает на ведущую роль колена Й. в создании Израильского царства, на первенство Й., хотя он не был физическим первенцем Йаакова. Еврейские мудрецы подчеркивали и подчеркивают, что это духовное первенство Й. получил именно потому, что, совершив однажды ошибку (с продажей Йосефа), искренне раскаялся (см. Тшува) и постарался ее исправить. Поэтому именно из колена Й. будут выходить правители и духовные лидеры народа, как, например, Давид, пророк Йешаяѓу [см.] (Исаия), Нехемья (Неемия) и др.
Дни патриарха Й. завершаются в Египте. В Книге Исхода (см. Исход, Шемот, Тора) как "Й." начинает обозначаться колено Й., вместе с остальными одиннадцатью (или двенадцатью) составляющее народ Израиля и являющееся самым многочисленным: при первом исчислении (в Синайской пустыне) в нем насчитывается 74 600 боеспособных мужчин старше 20 лет, а при втором (в Моаве) — 76 500. Именно Й. избран Богом первым вступить в Землю Обетованную (Суд 1:1—2). Не случайно и в предсмертном благословении пророка Моше сказано об особом мужестве Й. в борьбе с врагами и об особом сопутствовании ему Господа: "...услыши, Господи, глас Иуды, и приведи его к народу его; руками своими да защитит он себя, и Ты будь помощником против врагов его" (Втор 33:7; некоторые исследователи считают это, как и благословение Йаакова, более поздней интерполяцией, когда в процессе становления Израильского царства определилась особая роль царской династии Израиля, происходящей из колена Й.). Первый харизматический лидер эпохи Судей (см. Танах, Пророки) выдвинут также коленом Й. — Судья Отниэль (Гофониил). Тем не менее, в древнейшей Песни Деворы (см. Пророки), или Деборы (Суд 5), перечисляющей десять из двенадцати колен Израилевых, колено Й. не названо. Колено Й. расселяется в Иудейских горах, в Шфеле (западные склоны Иудейских гор, спуск к прибрежной равнине, изобиловавший смоковными рощами), а также в Иудейской пустыне, где были земли, пригодные для выпаса. Имя "Й." приобретает с этого времени еще одно значение — территория колена Й., часто в словосочетании Эрец Йеѓуда ("Земля Йеѓуды"); от сокращенного именования надела Й. происходит и русское название Иудея, употребляющееся в русском Синодальном переводе. Административным и культурным центром колена Й. стал древний Хеврон, где когда-то, в начале 2 тыс. до н. э., раскинул свои шатры праотец еврейского народа Авраам. Когда на морском побережье Ханаана высадились пелиштим (филистимляне), колено Й. сопротивлялось их продвижению вглубь территории и даже нанесло им несколько локальных поражений, но не смогло воспрепятствовать овладению ими приморской территорией. Позднее, когда колено Биньямина (Вениамина) в конце 11 в. начало активную борьбу с филистимлянами, колено Й. поддержало его, а с приходом к власти в Израиле царя Давида главная инициатива в этой борьбе перешла к колену Й., что и увенчалось созданием Израильского царства с твердыми и безопасными границами именно царем Давидом. Религиозным, культурным и административным центром колена Й. и всего Израиля становится Йерушалаим [см.] (Иерусалим), для которого Давид специально выбрал территорию нейтральную, но прилегающую к наделу Й. (см. Давид, Йерушалаим). С этого времени колено Й. осознается как важнейшая составляющая часть народа Израиля, с которой (в первую очередь с родом Давида и созданным им Йерушалаимом) связываются мессианские чаяния. До раскола единого Израильского царства как Эрец Йеѓуда или просто Йеѓуда обозначался именно надел колена Й.; соответственно, как йеѓудим (иудеи) обозначались евреи, принадлежавшие к этому колену. Ситуация изменилась после смерти царя Шеломо [см.] (Соломона), т. е. после 928—926 до н. э., когда на месте Израильского царства образовались два: на Севере — Израильское царство, которое образовали десять колен (столица — Шхем, затем Шомрон, или Самария), и на юге — Иудейское царство, или Иудея, к которой отходят колено Й. и Биньямина (столица — Йерушалаим). С этого времени обозначения "Й." и йеѓудим распространяются и на израильтян из колена Биньямина. После Вавилонского пленения (см. Танах, Иудаизм), в эпоху Второго Храма (см. Храм), т. е. с конца 6 в. до н. э., название Эрец Йеѓуда, или "Й.", распространяется на Израиль в целом и закрепляется в таком значении в эпоху Хасмонеев (см. Хашмонаим). Именно поэтому для еврейских мудрецов, законоучителей времен Мишны и завершения Талмуда, а затем для последующей раввинистической традиции (см. Раввин, Иудаизм, Ортодоксальный иудаизм) йеѓудим (иудеи) стало обозначением евреев вообще. В современном иврите и современной еврейской религиозной традиции понятия йеѓуди (иудей) и йеѓудия (иудейка) абсолютно синонимичны понятиям еврей, еврейка: и то, и другое обозначает как евреев по происхождению (по Ѓалахе [см.] — рожденных матерью-еврейкой), так и всех, кто принял иудаизм, независимо от их происхождения (см. подробнее Еврей, Иудаизм). Разделение смыслов этих обозначений было искусственно произведено европейской традицией (см. подробнее Еврей). Таким образом, значимость в еврейской истории и еврейском религиозном сознании Й. и основанного им колена навсегда закреплена в имени, принятом еврейским народом — наряду с именем Йисраэль [см.] (Израиль) — как выражение его аутентичности, как обозначение национальной и одновременно универсально-религиозной общности. Имя "Й." звучит как в ивритском Йаѓадут ("иудейство", "еврейство"; ср. нем. Judentum), возникшем как следствие европейского термина "иудаизм" и обозначающем еврейскую религию, культуру и цивилизацию в целом (см. подробнее Иудаизм), так и в трансформированных обозначениях евреев в разных европейских языках (в этом ряду — и славянское жид; см. Еврей).
Образ патриарха Й. весьма значим и для христианского сознания, ибо из колена Й., согласно воспринятой христианством еврейской мессианской идее, происходит Сам Спаситель — Иисус Христос (см.; см. также Йешуа ѓа-Ноцри). Й. упоминается в родословии Иисуса в Евангелиях (см. Евангелие) от Матфея [см.] (Матф 1:2—3) и от Луки [см.] (Лук 3:33), ибо, по мысли евангелистов, только в таком качестве, точнее — как происходящий из дома Давидова, Иисус имеет право на титул Мессии. Эта идея так важна для раннехристианского сознания (см. Иудеохристиане), что евангелистов не смущает чисто "номинальное" происхождение Иисуса от приемного отца — Иосифа Обручника из рода Давида. Впрочем важным был также факт происхождения и самой Девы Марии (см. Мария) по отцовской линии из колена Й. (см. Иоаким и Анна). Согласно христианской экзегезе, в благословении патриарха Йаакова, данном Й., звучит пророчество о приходе Христа, который и будет Примирителем, "примирит всех грешников с Богом и воцарится над всем человеческим родом" (архимандрит Никифор).
В европейской литературе образ Й. развернут культурологически и психоаналитически в романе-тетралогии Т. Манна "Иосиф и его братья" (1933—1944).
См. также Тора.
Г. В. Синило
Поделиться: