Биньямин - это...

БИНЬЯМИН (иврит. "сын правой руки", "сын правой стороны", т. е. "сын праведной" или "праведный сын"; возможно также прочтение "сын юга", т. к. именно с югом в древнееврейском сознании связывалась "правая" сторона; в русской традиции — Вениамин) — в Танахе, или Ветхом Завете, — младший (двенадцатый) сын патриарха еврейского народа Йаакова [см.] (Иакова) и второй сын его любимой жены Рахели [см.] (Рахили), эпоним-родоначальник одного из двенадцати колен Израиля (см. Йисраэль). Повествование о Б. содержится в первой книге Торы, или Пятикнижия Моисеево, — Книге Бытия.

Страстное желание Рахели иметь еще одного сына выражено уже в имени ее первенца Йосефа [см.] (Иосифа), которого она так долго ждала, — "да прибавит [Бог]". И Господь действительно умножил, но страшной ценой — ценой жизни Рахели. Срок родов наступил в тот час, когда Йааков, по зову Всевышнего, покинувший со своим семейством Лавана, вернулся в Землю Обетованную (см.; см. также Эрец-Йисраэль) и совершал переход из Бет-Эля (Вефиля) в Эфрату (Ефрату) — будущий Бет-Лехем (Вифлеем). Роды были трудными, Рахель очень мучилась, и повивальная бабка утешала и ободряла ее, говоря, что она непременно родит сына. "И когда выходила из нее душа, ибо она умирала, то нарекла ему имя: Бенони. Но отец его назвал его Вениамином" (Быт 35:18; здесь и далее — Синод. перевод). Имя "Бен-Они" означает "сын муки моей", "сын страдания моего", но безутешный, горестно оплакивающий жену Йааков не хотел, чтобы в имени сына звучало постоянное напоминание о муках и смерти его матери. Вместе с тем он должен был выполнить предсмертную волю Рахели, и потому назвал сына именем, близким по звучанию, но с другим, более счастливым смыслом (имя "Б." может быть переведено и как "удачливый сын").

Б. ощущает особую близость к своему единоутробному брату Йосефу и не участвует в общих коварных замыслах остальных братьев против него (впрочем, в это время Б. еще очень мал и вовсе не фигурирует в эпизоде с продажей Йосефа в рабство). После того как Йааков лишился Йосефа, оказавшегося в Мицраиме (Египте), вся его страстная отцовская любовь сосредоточивается на Б., ведь это последнее, что напоминает ему о безвременно ушедшей и горячо любимой Рахели. Так, отправляя остальных десять сыновей за хлебом в Египет, он ни за что не соглашается отпустить от себя Б.: "А Вениамина, брата Иосифова, не послал Иаков с братьями его; ибо сказал: не случилось бы с ним беды" (Быт 42:4). Могущественный хлебодар (министр продовольствия), встретивший сыновей Йаакова в Египте, оказался их братом Йосефом (см. подробнее Тора). Однако братья не узнали Йосефа, хотя он сразу признал в десяти пришельцах своих братьев, продавших его некогда в рабство. В душе Йосефа изначально торжествуют прощение и любовь, но он не сразу открывается братьям, желая увидеть их искренее раскаяние. И более всего ему страстно хочется увидеть Б. Поэтому он отправил братьев за Б., дав им хлеб на дорогу туда и обратно и оставив у себя в качестве заложника Шимона (Симеона). Братья понимали, как трудно будет уговорить Йаакова отпустить с ними Б. И действительно, всем своим существом отец воспротивился этому: "И сказал им Иаков, отец их: вы лишили меня детей: Иосифа нет; и Симеона нет; и Вениамина взять хотите, — все это на меня!" (Быт 42:37). В отчаянии Реувен клянется жизнью двух своих сыновей, обещая отцу, что он вернет ему Б. в целости и сохранности. Но Йааков оставался непреклонным: "...не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и он один остался. Если случится с ним несчастие на пути, в который вы пойдете, то сведете седину мою с печалию во гроб" (Быт 42:38). Однако голод в Ханаане все усиливался, и, в конце концов, кончились небольшие запасы хлеба, которые братья привезли из Египта. Йаакову ничего не оставалось, как вновь отправить сыновей к египетскому хлебодару. Но Йеѓуда [см.] (Иуда) напомнил отцу, что они не могут явиться пред очи хлебодара без Б., и поручился собою, что он сохранит брата: "Я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его. Если я не приведу его к тебе и не поставлю его пред лицем твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни. Если бы не медлили, то уже сходили бы два раза" (Быт 43:9—10). Понимая, что, если хлеба не будет, его сыновья погибнут, Йааков скрепя сердце отпускает Б. в Египет. Йосеф устраивает пир в честь вновь прибывших к нему братьев, все еще не открываясь им. Он еле сдерживает нахлынувшие чувства, когда видит "сына матери своей", и даже удаляется временно в соседнюю комнату, чтобы скрыть подступившие к глазам слезы: "И поспешно удалился Иосиф, потому что вскипела любовь к брату его, и он готов был заплакать; и вошел он во внутреннюю комнату, и плакал там. И умыв лице свое, вышел, скрепился и сказал: подавайте кушанье" (Быт 43:30). И далее, рассадив братьев за столом по старшинству и поразив их тем, что верно угадал их возраст, Йосеф не может удержаться от того, чтобы не посылать именно любимому Б. впятеро больше, чем другим, кушаний со своего стола. Именно Б., отношение к нему, становится средством испытания, которому Йосеф подвергает братьев. С Б. он моделирует ситуацию, сходную с той, в которой он оказался в юности, и следит за реакцией братьев. Для этого Йосеф, снабдив братьев хлебом и незаметно для них положив в их мешки серебро, уплаченное за него, подкладывает свою серебряную чашу в мешок Б. Эта мнимая кража служит предлогом для возвращения братьев, уже отправившихся в Ханаан. Когда чаша действительно была обнаружена у Б., братья были потрясены и вернулись назад. Но еще более сразило их решение хлебодара: "...тот, в чьих руках нашлась чаша, будет мне рабом, а вы пойдете с миром к отцу вашему" (Быт 44:17). Тогда Йеѓуда объясняет Йосефу, что если Б. не вернется с ними, это убьет их отца. Он предлагает остаться в рабстве вместо Б.: "Ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего" (Быт 44:34). После этого Йосеф уже не может сдерживаться и, удалив всех египтян из дома, открывается своим братьям, говоря, что он послан был самим Господом в Египет для спасения их жизней. И первым, кого заключил со слезами в объятия Йосеф, был Б.: "И пал он на шею Вениамину, брату своему, и плакал; и Вениамин плакал на шее его. И целовал всех братьев своих, и плакал, обнимая их. Потом говорили с ним братья его" (Быт 45:13—14). Б. был одарен особенно богатыми подарками, и все братья отправились в обратный путь с наказом Йосефа не ссориться и с предложением переселиться с отцом и со своими семьями к нему в Египет на время голода.

Перед смертью Йааков благословляет двенадцать своих сыновей — родоначальников будущих колен Израилевых. В этом благословении, согласно традиционному религиозному пониманию, на языке символов и метафор говориться о будущем народа Израиля. При этом о Б. сказано: "Вениамин хищный волк, утром будет есть ловитву и вечером будет делить добычу" (Быт 49:27). Это указание на силу, мощь, воинскую доблесть потомков Б. Именно колено Б. выдвинуло первого израильского царя — Шауля (Саула), который своей волей и энергией противостоял сепаратизму колен и пытался объединить их в единое целое, а также успешно защищал народ Израиля от внешних врагов (см. подробнее Пророки). Во многих фрагментах Танаха подчеркивается особое мужество и воинская сноровка мужей из колена Б., каковыми были, например, воины, присоединившиеся к Давиду в Циклаге (Секелаге): "Вооруженные луком, правою и левою рукой бросавшие каменья и стрелявшие стрелами из лука, — из братьев Саула, от Вениамина" (1 Пар 12:2). Согласно Торе, Б. находится под особым покровительством Бога. В благословении пророка Моше [см.] (Моисея) двенадцати коленам Израилевым о Б. сказано: "...возлюбленный Господом обитает у Него безопасно, Бог покровительствует ему всякий день, и он покоится между раменами Его" (Втор 33:12). Возможно, помимо прочих смыслов, здесь содержится указание, что именно в уделе колена Б. будет находиться территория йевуситов (иевусеев) с городом Йевус, который впоследствии станет Йерушалаимом (Иерусалимом). После гибели царя Шауля сыны Б. поначалу поддерживали его сына Ишбошета (Иевосфея), но затем объединились с коленом Йеѓуды под властью Давида. Однако после подавления восстания Авшалома (Авессалома) именно Шими (Савей) Биньминитянин (Вениаминитянин) поднял бунт против Давида, провозгласив: "...нет нам части в Давиде, и нет нам доли в сыне Иессеевом; все по шатрам своим, Израильтяне!" (2 Цар 20:1). Но бунт был подавлен, и даже тогда, когда ок. 928 до н. э. Израильское царство распалось на две части, колено Б. осталось верным дому Давида. Часть потомков Б. в 6—5 вв. до н. э. вернулась из Вавилонского плена, а часть осталась в диаспоре. Из колена Б., согласно Книге Эстер [см.] (Есфирь), были Мордехай (Мардохей) и Эстер, спасшие свой народ, который хотел уничтожить злобный и нечестивый Аман в державе персидского царя Ахашвероша (Артаксеркса; речь идет о Ксерксе I).

В еврейской литературе, начиная с Филона Александрийского, имя "Б." часто толкуется как производное от "Бен-Йамим" — "сын дней", т. е. "сын старости", ибо апокрифическая традиция определяет возраст Йаакова к моменту рождения Б. в сто лет. Народная традиция также переосмысливает имя Б. как "младший сын", "любимый сын". Согласно Мидрашу, называя своего старшего сына Йосефом, Рахель уже знала, что еще один сын, который у нее родится, дополнит число колен Израиля до двенадцати — числа полноты. При этом она сказала: "Пусть последний, кто добавится, будет от меня". В Аггаде и Мидраше новыми подробностями и психологическими нюансами дополнена история встречи после долгой разлуки Йосефа и Б. и в целом история "узнания" братьями Йосефа. Мидраш подчеркивает, что всем обликом Б. был очень похож на мать, поэтому старший брат был так взволнован, растроган и обрадован, увидев его. Выяснив, что у Б. есть десять сыновей, египетский хлебодар спросил об их именах. Когда тот назвал их, Йосеф удивился их странному звучанию. Как объяснил ему Б., он назвал сыновей в память о своем брате, который был особенным человеком. Толкование имен, данное Б., представляет собой замечательный образец сочетания научной и народной этимологии и превращается в краткую историю жизни Йосефа: "Бела — его увели чужеземцы, и я не знаю, где он. Бехер — он был первенцем у нашей матери. Ашбель — возможно, он попал в плен. Гера — скорее всего, он живет в чужой стране. Нааман — его дела были чудесны. Ахи (на самом деле — Эхи. — Г. С.) — он был мне братом и по отцу, и по матери. Рош — для меня он был наставником, и ему было суждено стать вождем-наставником также и моих братьев. Муппим — он был прекрасен и телом, и душой. Он знал все законы, Ѓалахот (см. Галаха. — Г. С.), которые передал ему мой отец от Шема и Эвера. Хуппим — его не было на моей свадьбе, и я не был на его свадьбе. Эрд (в Торе — Ард. — Г. С.) — лицо его было подобно розе. Это имя также напоминает фразу, однажды произнесенную моим отцом: "В скорби сойду в могилу, оттого что потерял его". Именно после этого растроганный Йосеф вынужден скрыться в другой комнате, не в силах сдержать слез. Затем он рассадил братьев за столом не просто по старшинству, но усадил за каждым из четырех столов сыновей одной матери. Когда очередь дошла до Б., Йосеф усадил его с собой, сказав: "У него нет матери, и у меня нет матери! Пусть сядет рядом со мной". Кроме того, в середине трапезы по просьбе хлебодара Египта Б. демонстрирует свою мудрость и по предложенной ему астрологической карте выясняет, где находится сейчас его брат Йосеф. Б. переживает потрясение, когда расчеты указывают ему на то, что его брат сидит рядом с ним. Шепотом Йосеф открывает ему истину и просит до поры до времени ничего не говорить братьям. Кроме того, он заранее предупреждает Б., что найдет способ вернуть их обратно в город и устроит им испытание: если братья согласятся заключить Б. в темницу, то он, Йосеф, никогда не откроется им. Когда серебряную чашу Йосефа обнаруживают в суме Б., братья начали осыпать его бранью, называя вором и сыном воровки (напоминание о том, как некогда Рахель забрала у своего отца Лавана его домашних божков — терафимов). Б. открывает братьям пророческую истину: они получают наказание за то, что некогда продали в рабство своего брата. Согласно объяснениям мудрецов, именно за то, что Б. пришлось вытерпеть много несправедливого от братьев, Тора определяет его как "друга Господа", "возлюбленного Господом". Когда Йосеф наконец открывается братьям, он говорит им, что любит их так же, как Б. Но именно тогда, когда он прижал к груди Б. и слезы их смешались, на обоих снизошел Руах ѓа-Кодеш — Дух Святой, и им дано было увидеть горькое пророческое видение: Йосефу — разрушение Первого и Второго Храмов (см. Храм), которые будут построены в Йерушалаиме в уделе колена Б., а Б. — разрушение Мишкана (Святилища) в Шило (Силоме), в уделе колена Йосефа. Б. воспринимается в иудейской как абсолютный цаддик [см.] (праведник). Он был в числе четырех праведников, которые не совершили ни одного греха и смерть которого наступила только в результате веления Всевышнего, забравшего их к Себе, — наряду с Амрамом, отцом Моше (Моисея), Ишаем (Иессеем), отцом Давида, и Килавом (Далуией), сыном Давида и Авигайль (Авигеи). Отмечается также, что после смерти тление не коснулось тел семи великих праведников — Авраама, Йицхака [см.] (Исаака), Йаакова, Моше, Аарона [см.], сестры Моше — пророчицы Мирьям (Мариами), Б.

Из колена Б. происходил Шауль из Тарса, который принял христианское учение, а вместе с ним и новое имя и стал ап. Павлом [см.] (Рим 11:1). В Апокалипсисе [см.] (Откровении) Иоанна Богослова колено Б. названо в числе других как отмеченное особой печатью Господа (Откр 7:8).

Среди иллюстраций к истории Б. известен рисунок Рембрандта "Братья Иосифа упрашивают своего отца отпустить с ними в Египет Вениамина". В европейской литературе Нового времени образ Б. с окружающей его атмосферой трогательной нежности, столь необычной на фоне древних культур, получил развернутую разработку в романе Т. Манна "Иосиф и его братья" (1933—1944). При этом писатель воспользовался не только данными канонического текста Танаха, но и материалом Аггады и Мидрашей.

Г. В. Синило


Поделиться:

Реклама