Как-то упустил я момент, когда в России заговорили канцеляритом. Возможно, так было всегда. Просто не замечал, не сталкивался, предпочитал не обращать внимания. Но осознав, во что превращается великий и могучий в языке и текстах людей, не включающих в речи и письме голову, перестать замечать канцелярит уже нельзя.
Говорить шаблонными фразами просто. За ними удобно прятать собственную неуверенность, отсутствие конкурентных преимуществ и общее отсутствие смысла. “Наша компания предлагает наилучшее соотношение цена/качество”, “Мы — №1 на рынке”, “Является одной из наиболее быстрорастущих компаний в своем сегменте” — мозги услужливо подсовывают один оборот за другим, выуживая их из прочитанных когда-то пресс-релизов и интервью. Знаете, раньше на Западе была популярна поговорка: “Никого еще не увольняли за то, что он купил IBM”. В ней намекалось на то, что покупка мейнфреймов знаменитого бренда — безрисковый выбор. Но лучший ли?
С канцелярским текстом — то же самое. Никого еще не увольняли за то, что он написал еще один бездушный пресс-релиз. Но как же разительно отличаются тексты, написанные живым языком! Их читают, им верят; их обсуждают, наконец. Посмотрите короткий ролик “Простые правила сильного текста” Максима Ильяхова и сравните бездушные конструкции роботов с уверенными словами человека разумного:
Небольшой совет: посмотрите ролик Максима несколько раз. После этого вы станете замечать признаки ненавистного канцелярита не только в текстах коллег, но и в своих собственных. Это просто отлично — первый шаг излечения от болезни состоит в её признании. После этого начинайте писать и переписывать тексты так, чтобы за ними был виден человек. Моя цель на ноябрь — переписать все тексты на сайте “Секвении”. Сейчас они мне ужасно не нравятся. Было бы интересно посмотреть и обсудить с вами варианты “До” и “После”.
P.S. Этот текст был переписан два раза. Пока два.